第一百七十九章 斯卡布罗集市(2 / 2)

加入书签

remembermetoonewholivesthere代我向那儿的一位姑娘问好

sheoncewasatrueloveofmine她曾经是我的爱人。

tellhertomakemeacambricshirt叫她替我做件麻布衣衫

(onthesideofahillinthedeepforestgreen)?(绿林深处山冈旁)

parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(tracingofsparrowonthesnowcrestedbrown)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)

withoutnoseamsnorneedlework上面不用缝口,也不用针线

(nketsandbedclothesthechildofthemountain)(大山是山之子的地毯和床单)

thenshe`llbeatrueloveofmine她就会是我真正的爱人。

(sleepsunawareoftherioncall)(熟睡中不觉号角声声呼唤)

tellhertofindmeanacreond叫她替我找一块地

(onthesideofahisprinklingofleaves)(从小山旁几片小草叶上)

parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(washesthegravewithsilverytears)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)

betweensaltwaterandtheseastrands就在咸水和大海之间

(asoldiercleansandpolishesagun)(士兵擦拭着他的枪)

thenshe`llbeatrueloveofmine她就会是我真正的爱人。

tellhertoreapitwithasickleofleather叫她用一把皮镰收割

(warbellszinginscarletbattalion)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)

parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(generalsordertheirsoldierstokill)(将军们命令麾下的士兵冲杀)

andgatheritallinabunchofheather将收割的石楠扎成一束

(andtofightforacausethey`velongagoforgotten)(为一个早已遗忘的理由而战)

thenshe`llbeatrueloveofmine她就会是我真正的爱人。

areyougoingtoscarboroughfair您要去斯卡布罗集市吗?

parsley,sage,rosemaryandthyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

remembermetoonewholivesthere代我向那儿的一位姑娘问好

sheoncewasatrueloveofmine她曾经是我的爱人。xh118

↑返回顶部↑

书页/目录